Translation

翻译所有该翻译成英语的
pull/363/head
Jason Yao 4 years ago
parent bc88696004
commit 11c327d8e2
  1. 1
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  2. 1
      app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
  3. 1
      app/src/main/res/values-zh/strings.xml
  4. 62
      app/src/main/res/values/strings.xml

@ -757,4 +757,5 @@
<string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string> <string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string>
<string name="theme_list">主题列表</string> <string name="theme_list">主题列表</string>
<string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string> <string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string>
<string name="select_theme">切換默認主題</string>
</resources> </resources>

@ -757,5 +757,6 @@
<string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string> <string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string>
<string name="theme_list">主题列表</string> <string name="theme_list">主题列表</string>
<string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string> <string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string>
<string name="select_theme">切換默認主題</string>
</resources> </resources>

@ -757,4 +757,5 @@
<string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string> <string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string>
<string name="theme_list">主题列表</string> <string name="theme_list">主题列表</string>
<string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string> <string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string>
<string name="select_theme">切换默认主题</string>
</resources> </resources>

@ -728,35 +728,35 @@
<string name="read_config">Reading interface settings</string> <string name="read_config">Reading interface settings</string>
<string name="group_name">Group name</string> <string name="group_name">Group name</string>
<string name="note_content">Remarks section</string> <string name="note_content">Remarks section</string>
<string name="e_ink_change_bg">E-Ink模式下只有白纸黑字,不显示其它背景</string> <string name="e_ink_change_bg">Only white page black text in E-Ink mode</string>
<string name="replace_enable_default_t">默认启用替换净化</string> <string name="replace_enable_default_t">Enable replace rule by default</string>
<string name="replace_enable_default_s">新加入书架的书是否启用替换净化</string> <string name="replace_enable_default_s">For new added books</string>
<string name="select_restore_file">选择恢复文件</string> <string name="select_restore_file">Select restore file</string>
<string name="day_background_too_dark">白天背景不能太暗</string> <string name="select_theme">Switch default theme</string>
<string name="day_bottom_bar_too_dark">白天底栏不能太暗</string> <string name="day_background_too_dark">Day background can not be too dark!</string>
<string name="night_background_too_light">夜间背景不能太亮</string> <string name="day_bottom_bar_too_dark">Day bottom can not be too dark!</string>
<string name="night_bottom_bar_too_light">夜间底栏不能太亮</string> <string name="night_background_too_light">Night background can not be too bright!</string>
<string name="accent_background_diff">强调色不能和背景颜色相似</string> <string name="night_bottom_bar_too_light">Night bottom can not be too bright!</string>
<string name="accent_text_diff">强调色不能和文字颜色相似</string> <string name="accent_background_diff">Need Difference between accent and background color </string>
<string name="wrong_format">格式不对</string> <string name="accent_text_diff">Need Difference between accent and text color</string>
<string name="error">错误</string> <string name="wrong_format">Wrong format</string>
<string name="show_brightness_view">显示亮度调节控件</string> <string name="error">Error</string>
<string name="language">语言</string> <string name="show_brightness_view">Show brightness widget</string>
<string name="import_rss_source">导入订阅源</string> <string name="language">Language</string>
<string name="donate_summary">您的支持是我更新的动力</string> <string name="import_rss_source">Import rss source</string>
<string name="about_summary">公众号[开源阅读软件]</string> <string name="donate_summary">Your donation makes this app better</string>
<string name="read_record">阅读记录</string> <string name="about_summary">Wechat official account [开源阅读软件]</string>
<string name="read_record_summary">阅读时间记录</string> <string name="read_record">Read record</string>
<string name="local_tts">本地TTS</string> <string name="read_record_summary">Read record summary</string>
<string name="thread_count">线程数</string> <string name="local_tts">Local TTS</string>
<string name="all_read_time">总阅读时间</string> <string name="thread_count">Thread count</string>
<string name="un_select_all">全不选</string> <string name="all_read_time">Total read time</string>
<string name="import_str">导入</string> <string name="un_select_all">Unselect all</string>
<string name="export_str">导出</string> <string name="import_str">Import str</string>
<string name="save_theme_config">保存主题配置</string> <string name="export_str">Export str</string>
<string name="save_day_theme_summary">保存白天主题配置以共调用和分享</string> <string name="save_theme_config">Save theme config</string>
<string name="save_night_theme_summary">保存夜间主题配置以共调用和分享</string> <string name="save_day_theme_summary">Save day theme config</string>
<string name="theme_list">主题列表</string> <string name="save_night_theme_summary">Save night theme config</string>
<string name="theme_list_summary">使用保存主题,导入,分享主题</string> <string name="theme_list">Theme list</string>
<string name="theme_list_summary">Save, Import, Share theme</string>
</resources> </resources>
Loading…
Cancel
Save